Tuesday 17 May 2011

亙古的貴妃醉酒臥魚之美 Forever enthralled by the drunken princess...


貴妃醉酒》的身段一向是我在京劇中很喜愛的折子。之前幸運地找到大師梅蘭芳頗為完整的演出,包括唱腔、銜杯、臥魚、醉步、扇舞等等梅派改良後之美學精髓,很可惜目前只剩下片段。我該去找出DVD好好欣賞... 這裡選的是不同演員詮釋的貴妃醉酒,其中亦有梅派戲劇大師梅蘭芳及其子梅派傳人梅葆玖等精彩演出。貴妃醉酒不愧為京劇中經典之作...



【楊玉環】(唱四平調)

海島冰輪初轉騰,見玉兔,玉兔又早東昇。
那冰輪離海島,乾坤分外明。
皓月當空,恰便似嫦娥離月宮,奴似嫦娥離月宮。
好一似嫦娥下九重,清清冷落在廣寒宮,啊在廣寒宮。
玉石橋斜倚把欄杆靠,鴛鴦來戲水,
金色鯉魚在水面朝,啊在水面朝。
長空雁雁兒飛,雁兒飛哎呀雁兒呀,
雁兒並飛騰聞奴的聲音落花蔭。
這景色撩人欲醉,不覺來到百花亭。

Yang Guifei by Takaku Aigai

一代名伶梅蘭芳於中國抗日時蓄鬍, 拒絕為日軍演出
Photo of Mei Lanfang taken during the Sino-Japanese War

梅蘭芳演譯楊玉環
Mei Lanfang as Yang Guei-Fei in "The Drunken Concubine"

青年時期的梅蘭芳 Young Mei Lanfang

張國榮於霸王別姬片中的角色程蝶衣飾演楊玉環
Leslie Cheung as Yang Guei-Fei in Farewell My Concubine


Forever Enthralled is another film about Peking (Beijing) Opera by the critically acclaimed Chinese director Chen Kaige (best known for Farewell My Concubine). This time the film centres around the life of my Mr. Poetic Oneirism, the legendary Chinese opera artist Mei Lanfang. *Click here for a higher-resolution version, with subtitles in simplified Chinese (unfortunately no English at this time).




齊白石與梅蘭芳的書畫師生情

梅蘭芳先生之所以成為中國京劇史上成就最為輝煌的表演藝術大師,是與他在藝術上的勤學苦練、虛心求教分不開的。他向齊白石學畫,並與齊建立了終生友誼就是一例。

1932年,梅蘭芳來北京演出,齊白石觀看完他的演出,佩服得五體投地。恰巧,梅蘭芳一直想向齊白石學畫,通過熟人向齊白石說了想法。齊白石聽說後,立即安排時間見梅蘭芳。


這年9月的一天,齊白石來到了北京廬草園梅宅。二人握手坐定後,齊白石關切地問到:“聽說你最近習畫很用功,看過你的畫,尤其是最近畫的佛像,比以前進步了。”梅蘭芳不好意思,忙答道:“對于繪畫,我是門外漢,笨人一個,雖然拜過很多老師,但都畫不好。我喜歡您老的草蟲、遊魚、蝦米,就像活的一樣,但比活的更美。今天我誠心請您老一畫,我在旁邊學習學習,看看您的筆下功夫,我這就替您磨墨。”說罷,梅蘭芳起身捧出文房四寶,在書桌上磨起墨來。齊白石像個孩童似的打趣道:“讓你這名角給我磨墨,山人委實不敢當。不過,我給你畫蟲草,你回頭唱一段給我聽,怎麼樣?”

“那現成。”梅蘭芳不假思索道:“一會兒我的琴師來了,我準唱。”待磨好墨後,他又鋪開上乘宣紙。齊白石頷首含笑,挽上衣袖,從筆筒裏挑出兩只畫筆,蘸了一些墨,凝神默想片刻。突然,他俯下筆。須臾間,一個毫發畢現、蠢蠢欲動的小蟲便躍然紙上。齊白石下筆極快且準確,梅蘭芳但見“惜墨如金”的齊白石在畫成魚鳥蟲草後,筆池裏的水始終是清的。

琴師到了,梅蘭芳唱了一段《貴妃醉酒》。又一次,梅蘭芳再三邀請師翁到綴玉軒作畫,想讓師翁親自面教。齊白石欣然前往。見面後,梅蘭芳要求觀看作草蟲圖,齊白石答應了。梅蘭芳連忙磨墨理紙。齊白石畫完兩幅草蟲圖後,作詩一首相贈:

飛塵十丈暗燕京,綴玉軒中氣獨清。難得善才看作畫,殷勤磨就墨三升。

梅蘭芳捧詩吟誦,敬禮謝師。從此兩人建立了深厚的友誼,梅蘭芳尊稱齊白石為“老師”。不久,在一位“大官家”的家宴上,二人同被邀請,赴宴那天,齊白石不慎丟了帖子,他身穿深褐色布袍,雖洗得整潔乾凈,但已發白陳舊。如此裝束在滿屋達官顯貴的綾羅綢緞間,實在不起眼。加上他又一時沒找著相熟之人,只能獨坐一隅。偏偏門子不識相,走上前又盤問了幾句。齊白石大窘,悔不該來。這時梅蘭芳進來見到了孤零零的老人,獨自坐在一邊,忙甩開眾人,快步走上前,恭恭敬敬地喚道:“老師。”然後,親自攙扶著他,走上前排。大家一陣詫異,竊竊私語:“這個怪老頭是誰?”

梅蘭芳將頭一搖,自豪的答道:“這是名畫家齊白石,也是我的老師。”

齊白石認為梅蘭芳在關鍵時刻為他“圓了面子”,因此對梅蘭芳十分感激。回家後,精心畫就了一幅《雪中送炭圖》,配詩一首,送給梅蘭芳。詩雲:

曾見先朝享太平,布衣蔬食動公卿。而今淪落長安市,幸有梅郎識姓名。

梅蘭芳收到畫,讀過詩,感慨良久。提筆給齊白石回了一首詩:

師傳畫藝情誼深,學生怎能忘師恩。世態炎涼雖如此,吾敬我師是本分。
 


(此文轉載自新華網, 2007年8月30日)


*Read more about 齊白石 (Qi Bai-Shi) here {in English} and here {in Chinese}. Master Qi is one of my parents' favourite artists, and I shall certainly write a separate blog post on him in the future. Or more appropriately perhaps, on the inspiration his life and his art have given me.

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...