蘭之猗猗,揚揚其香。眾香拱之,幽幽其芳。
不采而佩,於蘭何傷?以日以年,我行四方。
文王夢熊,渭水泱泱。采而佩之,奕奕清芳。
雪霜茂茂,蕾蕾於冬,君子之守,子孫之昌。
~ 出自《全唐詩》
【墨蘭圖】——鄭思肖捲紙本水墨(日)大阪市立美術館藏
此圖以淡墨寫幽蘭一叢,蕭散清逸,風韻自標。無水土雜木,簡潔疏朗,高雅不群。畫家於宋亡後作蘭皆不寫土,人問何故,答日:“土為蕃人所奪,汝尚不知耶?”拳拳愛國之情,於此可見。
鄭思肖(1241 ~1318),字億翁,號所南,連江(今屬福建)人。宋末曾以太學生應博學鴻詞試,授和靖書院山長。宋亡後,隱居平江(今江蘇蘇州)。坐臥必向南,誓不與北人交往,因號所南。擅畫墨蘭,兼工墨竹。畫蘭根不著土,以寄故國之思。
釋義
蘭花開時,在遠處仍能聞到它的幽幽清香;如果人們不去採摘蘭花卻好像它仍然佩戴在身上,對蘭花本身有什麽損傷呢?今日的變故,並非我的過錯。我常年行走四方,看到隆冬嚴寒時,荠麥卻正開始茂盛地生長,一派生機盎然,既然荠麥能無畏寒冬,那麽不利的環境對我又有什麽影響呢?一個君子是能處于不利的環境而保持他的志向和德行操守的啊。
釋義
蘭花開時,在遠處仍能聞到它的幽幽清香;如果人們不去採摘蘭花卻好像它仍然佩戴在身上,對蘭花本身有什麽損傷呢?今日的變故,並非我的過錯。我常年行走四方,看到隆冬嚴寒時,荠麥卻正開始茂盛地生長,一派生機盎然,既然荠麥能無畏寒冬,那麽不利的環境對我又有什麽影響呢?一個君子是能處于不利的環境而保持他的志向和德行操守的啊。
賞析
深谷幽蘭,清芳自足,甘于淡漠,正是象徵著一個人不管是做學問還是要成就事業,都要能夠承受寂寞和忍受別人的不理解,用達觀、平和的心境去面對風雨人生。然而,這並不只是某種孤芳自賞的清高,而是因爲學習君子之道的過程本身就是快樂和充實的。
【序釋】
蘭,在中國文化中,是“入我門中,能諫我心之草”是先祖留給後人的無字天書。
孔子酷愛蘭花,有“蘭為王者香”之語。此言含義一是蘭香為香中之王,一株好的蘭花開放的時候,整個山谷聞不到別的花香,這是蘭香香芬豐富的生物學特性。二是,蘭只為王者而香。蘭隱於幽深的山谷中,不開花時,與群草無異,只有王者,才能認識蘭所蘊含的思想價值,從而去深山中尋訪。
蘭獨特的生物學特性還有“春化”,就是蘭要經歷一個長期的低溫期(0℃-10℃)才能順利開花,保證花品和香品。野生的蘭花,秋天孕育花蕾,經歷整個冬天的休眠,第二年春天才開花,春分前後花期結束。
【總釋】
本詞分為上中下三闕。
上闕,中心是蘭香是王者之香。
譯文:蘭花的葉子,長長的,在風中搖曳,優雅而飄逸;蘭香,在風中升騰,向四方飄揚。蘭香所及之處,所有花香都黯淡無味,並成為蘭香的一部分,眾多的花香拱衛著蘭香,蘭花的芬芳,遠而不淡,近而不濃,幽幽的從中心向八方輸布。蘭是香中之王,如果沒有人認識到而不去采摘佩戴他,對蘭花而言,又有什麼妨害呢。
中闕,中心是蘭只為王者而香。
譯文:一天接一天,一年接一年,東南西北,四方都走遍,我雖然像香蘭一樣,不以無人而不芳,不過我也在積極地尋找實現自身社會價值的機會。周文王夜夢飛熊入帳,渭水之畔訪遇太公望(姜子牙,因周文王有“興周之業,先祖早寄希望於太公也”之說,故名太公望),從而奠定周朝八百年基業,這是多麼讓人嚮往的啊。蘭一旦被王者采摘佩戴,定會讓其清雅的芬芳和其間蘊含的思想如日月般光耀。
下闋,中心是蘭歷苦寒而成其香。
譯文:一天接一天,一年接一年,東南西北,四方都走遍,我雖然像香蘭一樣,不以無人而不芳,不過我也在積極地尋找實現自身社會價值的機會。周文王夜夢飛熊入帳,渭水之畔訪遇太公望(姜子牙,因周文王有“興周之業,先祖早寄希望於太公也”之說,故名太公望),從而奠定周朝八百年基業,這是多麼讓人嚮往的啊。蘭一旦被王者采摘佩戴,定會讓其清雅的芬芳和其間蘊含的思想如日月般光耀。
下闋,中心是蘭歷苦寒而成其香。
譯文:雪霜鋪天蓋地,樹冠上厚厚的一層,雖是冬天,但看起來萬物都像更加茂盛了一樣。嚴寒中,蘭的花蕾,靜靜的孕育和等待,在忍耐中積累。蘭之所以有王者之香,是因為在寒冬中孕育了花蕾,如果人們能明白這是君子應該遵守的道理和法則,那麼後世子孫必定昌盛。
古琴曲《幽蘭操》又稱《猗蘭操》。“猗”字在古漢語中有四種解釋:一是歎詞,表示贊美,如《詩經·周頌·潛》“猗與漆沮”(漆、沮是河流名);二是句末語氣詞,如《詩經·魏風·伐檀》“河水清且漣猗!”;三是通“倚”字,依靠,如《詩經·衛風·淇奧》“猗重較兮”(重較是古代卿士乘坐的車子);四是柔順的樣子,如《史記·司馬相如傳》“猗柅從風”(猗柅又寫作“旖旎”)。 “操”,指琴曲名及演奏方法,如《箕子操》、《龜山操》。
原文古琴曲《幽蘭操》又稱《猗蘭操》。“猗”字在古漢語中有四種解釋:一是歎詞,表示贊美,如《詩經·周頌·潛》“猗與漆沮”(漆、沮是河流名);二是句末語氣詞,如《詩經·魏風·伐檀》“河水清且漣猗!”;三是通“倚”字,依靠,如《詩經·衛風·淇奧》“猗重較兮”(重較是古代卿士乘坐的車子);四是柔順的樣子,如《史記·司馬相如傳》“猗柅從風”(猗柅又寫作“旖旎”)。 “操”,指琴曲名及演奏方法,如《箕子操》、《龜山操》。
習習谷風,以陰以雨。之子于歸,遠送于野。
何彼蒼天,不得其所。逍遙九州,無所定處。
世人暗蔽,不知賢者。年紀逝邁,一身將老。
傷不逢時,寄蘭作操。
出處
樂府詩集(郭茂倩編)卷五十八 琴曲歌辭二
相傳爲孔子所作。
相傳爲孔子所作。
蔡邕(蔡文姬之父)在《琴操》中說:“《猗蘭操》者,孔子所作也。”“孔子歷聘諸侯,諸侯莫能任。自衛反魯,過隱谷之中,見香蘭獨茂,喟然歎曰,夫蘭爲王者香,今乃獨茂;與衆草爲伍,譬猶賢者不逢時,與鄙夫爲倫也。”“乃止車,援琴鼓之雲:習習谷風,以陰以雨;之子于歸,遠送于野;何彼蒼天,不得其所!逍遙九州,無所定處;時人諳蔽,不知賢者;年紀逝邁,一身將老!自傷不逢時,托辭于香蘭雲。”
《古今樂錄》曰:“孔子自衛反魯,見香蘭而作此歌。”
《琴集》曰:“《幽蘭操》,孔子所作也。”
古詩《幽蘭操》,是精擅琴藝的孔聖人自感生未逢時的絕世作品。唐代著名詩人韓愈曾作同名作品,以唱和孔子。《幽蘭操》只有短短的六十四個字,卻韻味十足,清冽之中隱含冷豔。汲取了史詩與英雄傳說的浩渺氣質,帶著蘭花冷漠的美豔,但又說著人生的變動和永恒。
《琴集》曰:“《幽蘭操》,孔子所作也。”
No comments:
Post a Comment